top of page
3236267.jpg

Tradurre significa molto di più che trasportare parole.

Ho la soluzione linguistica ideale per il tuo progetto.

​

Non tutti i testi funzionano altrettanto bene in una cultura completamente diversa come in quella d'origine e per questo motivo la traduzione in una lingua straniera può spesso rivelarsi una sfida. Ma chi ha detto che lo debba essere per forza?

​

Traduco i tuoi testi dall'italiano e dall'inglese verso la lingua tedesca e scrivo testi originali in lingua tedesca per guidare il tuo messaggio al di là della barriera linguistica e farlo giungere a destinazione con la stessa efficacia comunicativa che ha nella lingua d'origine. 

​

Ti interessa? Allora scrivimi un messaggio e parlami del tuo progetto, oppure scopri di più sui miei servizi.

​

Vai ai contatti

Scopri i servizi linguistici

Di qualità, affidabile, sicuro, competitivo. Il tuo prodotto e il mio servizio di traduzione si possono descrivere con le stesse parole.

Sprachdienstleistungen

Servizi linguistici

​

Traduzioni tecniche. Traduco i tuoi testi dall'italiano verso la lingua tedesca. Offro un servizio di traduzione rapido e di fiducia che si distingue per affidabilità e precisione terminologica.

​

Localizzazione. Non tutti i testi funzionano altrettanto bene in una cultura completamente diversa come in quella d'origine e per questo motivo la traduzione di contenuti web e di marketing in una lingua straniera può spesso rivelarsi una sfida. Ma chi ha detto che lo debba essere per forza?

​

Soluzioni linguistiche creative. Sono un esperto di comunicazione in lingua tedesca e so come comunicare il tuo messaggio al meglio. Vuoi aprire ai tuoi prodotti e servizi le porte del mercato di lingua tedesca? Rivolgiti a me!

​

Editing & correzione. Vuoi far rivedere i tuoi testi da un linguista esperto? Sono la persona giusta per guidare i tuoi contenuti al di là della barriera linguistica.

Che si tratti di documentazione tecnica, testi giuridici, contenuti ottimizzati per il web o di marketing, il mio è l'indirizzo giusto!

Fachbereiche

Specialità

​

Ambito tecnico. I tuoi macchinari sono precisi al millimetro. Anche le mie traduzioni lo sono. Vuoi spiegare ai tuoi clienti di lingua tedesca tutte le nuove funzioni del tuo prodotto? Kein Problem!

​

Ambito giuridico. Traduco testi giuridici come contratti, termini d'uso, accordi di cooperazione, informative in materia di tutela della privacy, certificati, diplomi e atti legali dalla lingua italiana verso la lingua tedesca.

​

Ambito marketing. Descrizioni e presentazioni di prodotti e servizi servono a poco se i tuoi clienti non capiscono a fondo di che cosa si parla. Il mio compito è fare in modo che i tuoi clienti comprendano per quali motivi dovrebbero sceglierti.

Mi occupo della tua comunicazione in lingua tedesca.

Lascia a me il compito di scegliere le parole giuste per il tuo brand.

Ãœber mich

Chi sono

​

Dott. Christian Capone. Nato nel 1996 a Borgo Valsugana, Provincia di Trento. Traduttore specializzato e copywriter per la lingua italiana e tedesca. Laurea in Lingue moderne, Università degli Studi di Trento, 2018. Attestato di bilinguismo italiano-tedesco riferito al diploma di laurea ai sensi degli artt. 3 e 4 del DPR n. 752 del 26/07/1976 e successive modifiche, Provincia di Bolzano/Alto Adige. Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14/01/2013, pubblicata nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n. 22 del 26/01/2013. Socio aggregato AITI, Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, n. tessera 222039.

​

Vai al mio profilo LinkedIn

Vai alla mia pagina personale in annuario AITI

Contatti

​

Indirizzo:

Dott. Christian Capone

Via Spolverine 89

38057 Pergine Valsugana TN

Italia

​

E-mail: christian@studiosyntagma.com

PEC: christian.capone@legalmail.it

 

Telefono: (+39) 347 518 7093

Kontakt
bottom of page